{ "Audio Player": "Lettore audio", "Video Player": "Lettore video", "Play": "Play", "Pause": "Pausa", "Replay": "Replay", "Current Time": "Orario attuale", "Duration": "Durata", "Remaining Time": "Tempo rimanente", "Stream Type": "Tipo del Streaming", "LIVE": "LIVE", "Loaded": "Caricato", "Progress": "Stato", "Progress Bar": "Barra di avanzamento", "progress bar timing: currentTime={1} duration={2}": "{1} di {2}", "Fullscreen": "Schermo intero", "Non-Fullscreen": "Chiudi Schermo intero", "Mute": "Muto", "Unmute": "Audio", "Playback Rate": "Tasso di riproduzione", "Subtitles": "Sottotitoli", "subtitles off": "Senza sottotitoli", "Captions": "Sottotitoli non udenti", "captions off": "Senza sottotitoli non udenti", "Chapters": "Capitolo", "Descriptions": "Descrizioni", "descriptions off": "Descrizioni disattivate", "Audio Track": "Traccia audio", "Volume Level": "Livello del volume", "You aborted the media playback": "La riproduzione del filmato è stata interrotta.", "A network error caused the media download to fail part-way.": "Il download del filmato è stato interrotto a causa di un problema rete.", "The media could not be loaded, either because the server or network failed or because the format is not supported.": "Il filmato non può essere caricato a causa di un errore nel server o nella rete o perché il formato non viene supportato.", "The media playback was aborted due to a corruption problem or because the media used features your browser did not support.": "La riproduzione del filmato è stata interrotta a causa di un file danneggiato o per l’utilizzo di impostazioni non supportate dal browser.", "No compatible source was found for this media.": "Non ci sono fonti compatibili per questo filmato.", "The media is encrypted and we do not have the keys to decrypt it.": "Il contenuto multimediale è criptato e non disponiamo delle chiavi per decifrarlo.", "Play Video": "Riprodurre il video", "Close": "Chiudere", "Close Modal Dialog": "Chiudere la finestra di dialogo", "Modal Window": "Finestra di dialogo", "This is a modal window": "Questa è una finestra di dialogo", "This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button.": "Questa finestra di dialogo può essere chiusa premendo sul tasto Esc o attivando il pulsante di chiusura.", ", opens captions settings dialog": ", aprire i parametri della trascrizione dei sottotitoli", ", opens subtitles settings dialog": ", aprire i parametri dei sottotitoli", ", opens descriptions settings dialog": ", aprire i parametri delle descrizioni", ", selected": ", selezionato", "captions settings": "Parametri della trascrizione dei sottotitoli", "subtitles settings": "Parametri dei sottotitoli", "descriptions settings": "Parametri delle descrizioni", "Text": "Testo", "White": "Bianco", "Black": "Nero", "Red": "Rosso", "Green": "Verde", "Blue": "Blu", "Yellow": "Giallo", "Magenta": "Magenta", "Cyan": "Ciano", "Background": "Sfondo", "Window": "Finestra", "Transparent": "Trasparente", "Semi-Transparent": "Semi-Trasparente", "Opaque": "Opaco", "Font Size": "Dimensione dei caratteri", "Text Edge Style": "Stile dei bordi del testo", "None": "Nessuno", "Uniform": "Uniforme", "Dropshadow": "Ombreggiatura", "Font Family": "Famiglia di caratteri", "Proportional Sans-Serif": "Carattere a spaziatura variabile senza grazie (Proportional Sans-Serif)", "Monospace Sans-Serif": "Carattere a spaziatura fissa senza grazie (Monospace Sans-Serif)", "Proportional Serif": "Carattere a spaziatura variabile con grazie (Proportional Serif)", "Monospace Serif": "Carattere a spaziatura fissa con grazie (Monospace Serif)", "Small Caps": "Maiuscoletto", "Reset": "Reinizializzare", "restore all settings to the default values": "Ripristinare i valori predefiniti per tutti i parametri", "Done": "Operazione completata", "Caption Settings Dialog": "Finestra di dialogo dei parametri della trascrizione dei sottotitoli", "Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.": "Inizio della finestra di dialogo. Il tasto Esc annullerà l’operazione e chiuderà la finestra.", "End of dialog window.": "Fine della finestra di dialogo.", "{1} is loading.": "{1} in fase di caricamento.", "Exit Picture-in-Picture": "Uscire dalla modalità Picture-in-Picture", "Picture-in-Picture": "Picture-in-Picture" }